Ödüller
1. Öyküye Verilen Kitap Ödülleri

Kapitali Okumak

Orjinal isim: Lire Le Capital
Louis Althusser, Etienne Balibar, Jacques Ranciere, Roger Establet, Pierre Macherey

İthaki Yayınları / Tarih-Toplum-Kuram Dizisi

Kapital'i Okumak, Marksizmin temel kitabı Kapital'in mantığını tüm keşifleri ve dehasıyla ortaya koyuyor... Bu dupduru ve berrak kaynak suyunun, köprülerin altından akma vaktinin gelip çattığını haykırıyor!

Marx'ın ölümünün üzerinden daha yüzyıl geçmemişti ki onun düşüncesi ve eserleri pek çok bulanıklığın, yanlış yorumlamanın ve yanlış anlamanın nesnesi haline gelmişti. Althusser ve arkadaşları, ENS'de üç yıl süren seminerler boyunca tüm bu yanlış yorumlama, yanlış anlama ve bulanıklıkları Marx'ın düşüncesinden titizlikle ve ustalıkla ayıklayarak, Marx'ın doğru bir okumasının ilk örneklerini ortaya koydular. Elinizdeki kitap, bu seminerlerin toplamıdır ve hiç kuşkusuz tarihe geçen bu benzersiz girişim, 20. yüzyılın temel kitaplarından birini, Kapital'i Okumak, yaratmıştır.

"İnsanlar, kendi susuzluklarını gidermek için ortaya çıkarılmış, ama duydukları dehşet yüzünden tahammül edemedikleri kaynakları sonsuza dek köreltmeye ve toprağın derinliklerine gömmeye şiddetle çalışırlar. Yaklaşık bir yüzyıl boyunca akademik felsefe Marx'ın üzerine ölü toprağı serpti. Aynı zamanda da Marx'ın yol arkadaşları ve ardılları en dramatik ve en acil mücadelelere göğüs germek zorunda kaldılar ve Marx'ın felsefesi onların tarihsel girişiminden, iktisadi, politik ve ideolojik eylemlerinden ve bu felsefeyi öğretmek ve buna rehberlik etmekte kaçınılmaz olan eserlerden adım adım geçti. Bu uzun mücadele döneminde, Marx'ın felsefe fikri, tüm eylemi destekleyen bilgilerin saflığı ve kesinliği için kaçınılmaz olan özgül varoluş ve işleyiş bilinci kurtarılarak tüm kışkırtma ve saldırılara karşı savunuldu."
(Tanıtım Yazısından)

730 s. -- 2. Hamur-- Ciltsiz -- 14 x 21 cm
ISBN : 9789752731806

Yayın Yönetmeni : Füsun Taş
Sayfa Düzeni : Cemile Öz
Sanat Yönetmeni : Murat Özgül
Çeviri : Işık Ergüden

Yabancı

Orjinal isim: L'Etranger
Albert Camus
Can Yayınları / Çağdaş Dünya Yazarları Dizisi

"Albert Camus"nün ( 1913-1960) en tanınmış, en çok yabancı dile çevrilmiş, en çok incelenmiş ve hala en çok satan kitaplar arasında yer alan "Yabancı", aynı zamanda yazarın en gizemli yapıtı. Ölümün egemen olduğu bir "varlık"ın en anlamsız olgularını saçma bir düzensizlik içinde yaşayan bu romanın başkişisi "Meursault", bir simge kahraman değildir, "adı" olmayan bir "Yabancı"dır; bu eksik kimlik, gerçeklikten algıladığı şeyi yapılandıramayan, yeniden örgütleyemeyen, ama gerçekliğin yankılarını yakalamaya çalışan bir boş bilincin imgesidir. Onun kayıtsızlığı ve edilgenliği, işte bu boş bilincin ürünüdür. Yabancı, büyüleyici gücünü, içinde barındırdığı trajedi duygusuna borçlu: Bir türlü ele geçirilemeyen anlamın sürekli aranması, bilinç ile toplumsal dünya arasındaki çatışma... Camus'yle buluşanların hiçbiri, onunla karşılaşınca hayal kırıklığına uğramamıştır. "Mutluluk, bir yerde ve her yerde hiçbir şey beklemeden dünyayı, insanları sevmektir," der Camus. Giderek daha çok sevilen bir yazar olması, onun bu sevgisinin yansımasından başka bir şey değildir.
(Arka Kapak)


119 s. -- 3. Hamur-- Ciltsiz -- 13 x 20 cm
ISBN : 9789755105864
119 s.,Martı Yayınlarından İlk Basım, 4. Basım
Çeviri : Vedat Günyol
2. Öyküye Verilen Kitap Ödülleri

Paravanlar

Orjinal isim: Les Paravents
Jean Genet

Ayrıntı Yayınları / Yeraltı Edebiyatı Dizisi


Batılı sömürgeciler, lejyonerler, askerler, Araplar, mücahitler, hırsızlar, orospular, ağlayıcı kadınlar, hainler, ölüler... Yüzleri boyalı, maskeli, takma saçlı, takma burunlu... Genet'nin tiyatrosunun temelini oluşturan kılık değiştirme, kendini maskeleme, gerçeğin yerine suretini geçirme, 1961 tarihli son oyunu Paravanlar'ın da temel taşlarıdır. Savaşta geçen bir maskeli balo diyebiliriz Paravanlar için. Bu savaş, Genet'nin bize tuttuğu aynadan yansıyan savaşın suretidir. Bu aynada, hayatını ve eserini belirleyen kavramların; kötülüğün, ihanetin ve en çok da ölümün suretini gösterir bize. Paravanlar, onun ölüme ve ölülere yaklaşım tarzının bir ifadesidir. Hatta oyun metninde yer alan açıklamalarında oyunun bir mezarlıkta sahnelenmesi gerektiğini söyler. Fakat burada kasvetten, yastan, ölümün ağırlığından eser yoktur, yaşamdan ölüme, kahkahalar eşliğinde, ortada mesele yapılacak bir şey olmadığı söylenerek geçilir. Paravanlar ölüme ve ölülere adanmış eğlenceli bir şenlik, bir maskeli balodur.

İlk kez 1961'de Berlin'de sahnelenen Paravanlar, 1966'da Paris'te Roger Blin yönetiminde sahnelendiğinde, muhafazakâr kesim şiddetli bir tepki göstermiş, oyunun yasaklanması ve tiyatroya ödeneğin kesilmesi yönünde Millet Meclisi'ne önergeler verilmiştir. Paravanlar'ın bunca tartışmaya yol açmasının sebebi, Fransa'nın Cezayir konusundaki "hassasiyet"ine dokunmuş olmasıdır. Gerçi oyunda bir kez bile Cezayir'in sözü edilmez. "Görünür dünyayı, insanların yaptıklarını fazlasıyla birebir yansıtan bir tiyatronun kasvetli hüznü"ne karşı bir "gölge tiyatrosu"nun hayalini kuran Genet de, Cezayir Savaşı'nın Paravanlar'a "bahane" oluşturduğunu kabul etmekle birlikte, oyunun doğrudan Cezayir Savaşı'yla ilgili olmadığını söyler. Ama yine de "bozgunculuğunu" yapmış, toplumun riyakârlığını suratına çarpmak için yine "işkencecisinin dili"ni mükemmel bir şekilde kullanarak bir yeraltı edebiyatı başyapıtı daha ortaya koymuştur.
(Arka Kapak)

204 s. -- 2. Hamur-- Ciltsiz -- 14 x 20 cm
ISBN : 9789755395197

Yayıma Hazırlayan : Alev Özgüner
Kapak İllüstrasyonu : Asuman Ercan
Kapak Düzeni : Deniz Çelikoğlu
Düzeltmen : Ayten Koçal
Çeviri : Sosi Dolanoğlu